![]() |
Interview mit der SELFHTML actuel-Redaktion |
|
|
Das Interview fand im September 2001, unmittelbar vor dem Start von SELFHTML actuel, dem französischsprachigen Pendant zu SELFHTML aktuell, in einem Internet-Café auf den Champs-Elysées statt. In der Gegenwart von SELFHTML actuel-Redaktionsmtiglied Patrick Andrieu nahmen Serge François, der Übersetzer von SELFHTML, und Stefan Münz, der Autor des Werks, zu verschiedenen Fragen Stellung. |
|
|
|
![]() Stefan Münz Die Energie des Verstehens ![]() Motto und "Markenzeichen" von SELFHTML |
Patrick: |
Stefan, was war Deine Reaktion, als Du vor etwa einem Jahr eine E-Mail aus Frankreich bekamst, in welcher ein gewisser Serge François Dir mitteilte, dass er bereits 500 Seiten Deines im deutschen Sprachraum schon lange bekannten Werks SELFHTML übersetzt hatte? |
Stefan: |
Unglauben. Es hatte schon viele Übersetzungsversuche gegeben, für Italienisch, Serbokroatisch, Russisch ... aber nichts davon ist jemals über die ersten paar Seiten hinausgekommen. Nur die |
|
Patrick: |
Serge, was hat Dich dazu veranlasst, ein so umfangreiches Werk (insgesamt sind es fast 1000 Buchseiten: 760 Textdateien, also HTML-, JavaScript- und CSS-Dateien... und auch viele Grafiken mussten angepasst werden) ins Französische zu übersetzen? |
|
Serge: |
Arbeitslos heißt nicht beschäftigungslos. Ich wollte etwas Neues lernen, HTML war im Trend. Übrigens waren solche Werke auf dem französischsprächigen Web nicht kostenlos verfügbar. Englische gab es schon ausreichend sowie Deutsche. Warum keine französische? |
|
Patrick: |
Stefan, SELFHTML ist in Frankreich und in den französisch sprechenden Ländern noch völlig unbekannt. Erklär diesen Menschen bitte, was SELFHTML genau ist. |
|
Stefan: |
SELFHTML ist eine Dokumentation zum Thema Webseiten-Erstellung, die selbst in HTML geschrieben ist und deshalb genau das Medium benutzt, das sie zugleich erklärt. Diese Selbstbezüglichkeit ist durchaus Absicht - denn ursprünglich hatte ich mit SELFHTML angefangen, weil ich selber HTML lernen wollte und mir zu diesem Zweck einfach selber eine Nachschlagehilfe schrieb. |
Patrick: |
Und wie kamst Du dazu, ein solches Werk zu schreiben? Seit wann gibt es SELHFMTL in Deutschland eigentlich? |
![]() SELFHTML als Buch ![]() Serge François |
Stefan: |
Mein Glück war, dass ich ziemlich früh dran war mit SELFHTML. Der Grund war, dass ich mich für Hypertext allgemein interessierte und deshalb frühzeitig auf das Web und auf HTML stieß. SELFHTML wurde 1995 zum ersten Mal veröffentlicht - zu einer Zeit, als die Leute sagten "Mensch, den Mosaic-Browser kannst du vergessen, du mußt dir mal den Netscape 1.1 angucken - der kann sogar Webseiten mit farbigem Hintergrund interpretieren". Und nicht nur das - Netscape 1.1 konnte z.B. auch als erster Web-Browser Tabellen in HTML interpretieren. |
|
Patrick: |
Warum gibt es das Werk im WWW kostenlos, sowas ist selten... Ist das nicht idealistische Utopie? |
|
Stefan: |
SELFHTML ist ja seit Jahren auch als Buch erhältlich, und obwohl die Leute den Text im Internet kostenlos bekommen, verkauft sich auch das Buch recht gut. Nicht wenige kaufen das Buch sogar, obwohl sie SELFHTML in elektronischer Form besitzen. Es ist also nicht so, dass ich gar nicht von SELFHTML profitiere. Ich profitiere nur nicht unmittelbar davon, sondern auf dem Umweg über den Erfolg, den es mir beschert hat. |
|
Patrick: |
Serge, wo lagen die Schwierigkeiten bei der Übersetzung, was hat Dir am meisten Kopfzerbrechen bereitet? |
|
Serge: |
Der Bereich war für mich neu. Von Anfang an wollte ich dem Text von Stefan so treu wie möglich bleiben. Dennoch sollte es ein französisches Werk sein und kein "frenglisches". Da der Bereich ziemlich neu ist, haben sich die englischen Wörter noch nicht eingeprägt und es war noch Zeit, |
|
Patrick: |
Ist dieses Werk nicht schnell überholt, z.B. durch das Erscheinen neuer Sprachen oder wegen der schnellen Entwicklung im IT-Bereich? |
|
Stefan: |
Leider. SELFHTML 7.0, das Serge nun fertig übersetzt hat, ist bereits im Frühjahr 1998 in deutsch erschienen - ziemlich lange her angesichts der hektischen Entwicklungen im Internet. Demnächst kommt deshalb eine |
|
Patrick: |
Was erhoffst Du Dir von einer Veröffentlichung von SELFHTML im französischsprachigen Web? |
|
Stefan: |
Ich kann mir eigentlich nicht vorstellen, dass sich der Erfolg, den die Doku im deutschen Sprachraum hat, so ohne weiteres auf einen anderen Sprachraum übertragen und noch einmal wiederholen lässt. |
|
Patrick: |
Stefan et Serge, je vous remercie de cet entrevue. |
|
|